03-17-2015 03:26 PM - edited 03-18-2019 04:12 AM
We are attempting to architect the following - bilingual video conference - 2 C60 (English, French), TMS, VCS-E/C, MCU 5300.
English video conference with external participants (mic input from English translation)
French video conference with external participants (mic input from French translation)
Camera input switched to bith C60 codecs
All participants to see each other
Participants to speak and hear in the language of their choice (depending upon codec connected to - English or French)
Looking for proven method
03-18-2015 10:08 AM
Hello
The "room" with the dual codecs and single camera - Will there be active participants in that room?
What will the camera be viewing? Basically what type of venue?
Will French and English speakers be in that same room?
How many rooms will need to see all participants? Will French far-end participants need to see English far-end participants?
How many sites will have both English and French Speakers?
I have done similar multi-language (always 3-5) many times but always with separate audio channels per language using devices purpose made for multilingual multisite conferences and audio encoders. VTC session is conducted as normal and the audio is translated (by translators in soundproof booths) and users would subscribe to the language of their choice using the IR headsets. Participants would speak whatever language they want into the mics and others would hear the speaker live on room speakers and in the subscribed language on their headsets. the multi channel (different languages) audio to and from external sites was handled by encoders and decoders -
For your solution based on what you describe you will need to send out only "one video" channel and really only one audio channel out per codec. Since each channel will use a dedicated codec.
Each CODEC dials into a dedicated conference on the bridge - one for English and one for French. The far end participants will dial into the respective language conference. The far end will hear the language of the specific bridge. NOW STOP
This is where complexity starts and is more of a A/V Engineering issue than a Telepresence issue.
The Audio and Video from the far on the separate CODECs need to be integrated into the room without feedback distortion etc.. The video is pretty easy but the audio will be the most complex to work through.
Required Components
- DSP with mic mixer
- Matrix Switch
I would use three or four displays then have one display for each near-end codec displaying the far-end(s) video (one per language). The third display will be for content and if 4th display is used it can be for content in second language or another site
The DSP with mic mixer to route all mics and the received far-end audio. teh DSP will mix the incoming audio and mix/minus the mics and program audio to prevent echo, feedback and other audio issues.
All the basic concepts and principles of this architecture is proven but I have never implemented it in exactly the way you have it. Working in the areas I was, with multiple languages it was easier to add audio channels than it was to add additional codecs
I'd love to hear how this comes out and help if needed
03-27-2022 07:23 PM - edited 03-27-2022 07:40 PM
Currently working through this type of thing. I'm finding if all the remote sites need to see one another, ie; they are all in the same video conference, then each endpoint joins the same video conference, but each language translator's audio will have to be sent over a separate line/conference and the remote endpoints will need to dial into that line to hear the translation.
03-27-2022 08:08 PM
@buszstepneb wrote:
2 C60 (English, French), TMS, VCS-E/C, MCU 5300.
In case you're not aware, the C60s are well past their end of support date (30 September 2020), and the 5300 MCUs are about to reach their Last Date of Support too (31 May 2022), so it would be highly recommended to replace those with systems that are current and supportable.
If you use modern endpoints and Webex, you could have real-time translation and transcription, although this is as closed captions rather than as the voice of a translator, but it may suffice depending on your end user requirements.
Please remember to mark helpful responses and to set your question as answered if appropriate.
03-27-2022 10:07 PM
Our current WebEx internal server (classified network) is also approaching EOS. We have Cisco Meeting Servers but I'm not sure if they have translation capabilities.
Discover and save your favorite ideas. Come back to expert answers, step-by-step guides, recent topics, and more.
New here? Get started with these tips. How to use Community New member guide